Подсказка

Уважаемые преподаватели и сотрудники!

На этой странице Вы можете разместить учебные материалы и документы.

Размещаемые здесь материалы и документы являются либо персональными, либо кафедральными, либо институтскими и не контролируются (в отличие от УМК) управлением образовательной деятельностью.

Здесь Вы можете размещать то, что считаете нужным для своей работы.

Подробнее...

Персональные документы

Родионова Анастасия Александровна

Персональная страница пользователя...
Вернуться к списку преподавателей...
Файлы учебных материалов / Электронное портфолио / Научно-исследовательская деятельность
Название документа Описание Размер
TOLK -значит переводчик 4993 КБ
Дифференциация лексики по семантическим и фонетическим связям между словами 2742 КБ
Дифференциация лексики по сферам употребления. Экспрессивно-стилистическая окрашенность слов 3256 КБ
Дни науки 2020 1132 КБ
Дни науки 2021 28 КБ
Жанрово-стилистическая норма перевода 79 КБ
Замена одной синтаксической конструкции на другую в переводе 82 КБ
Информационная определённость и неопределённость 81 КБ
История перевода в России 139 КБ
Концепции переводимости и непереводимости 80 КБ
Кросс-культурный анализ (Испания) 10500 КБ
Культурные стандарты Германии 39 КБ
Мотивы применения переводческих трансформаций 82 КБ
Общенародная и диалектная лексика 2914 КБ
Перевод юридических текстов 73 КБ
Проблемы перевода немецкого молодёжного сленга 82 КБ
Простая подстановка в переводе 272 КБ
Пути развития словарного состава немецкого языка 4522 КБ
Слово как единица словарного состава языка 3683 КБ
Словообразование 2476 КБ
Состав лексики современного немецкого языка по её происхождению 5137 КБ
Фразеология 3226 КБ
Языковые и внеязыковые аспекты перевода 77 КБ
актуальные проблемы перевода 52 КБ