Новгородский университет

Главная
Свежий номер
Архив
Состав редакции

Из России с любовью

Катя Юльха, гражданка Финляндии, стажер академической программы, провела в России три месяца.


О её впечатлениях жизни в Великом Новгороде и учёбы в Центре сотрудничества со странами Балтии и Скандинавии НовГУ расспрашивала Анна Бардина, студентка 2-го курса факультета журналистики НовГУ.

- Катя, почему ты решила изучать русский язык?

- Совсем недавно в Финляндии он был не очень популярен, а мне просто хотелось выучить язык, который мало кто знает. Тем более, что я - секретарь общества "Финляндия - Россия". Сейчас ситуация меняется: русский изучают, и я готовлюсь стать преподавателем.

- Интересуются ли финны Россией?

В целом - да, развитие бизнеса требует этого, всё больше русских приезжает в Финляндию по делам. Естественно, кто учится в университете на профильных отделениях в курсе основных новостей России, знакомы с её культурой и историей. Но подростки и школьники не очень знакомы с другими странами, думаю, так же и у вас.

- Катя, что для тебя Россия в культурном плане?

- Ну, для начала Достоевский, Толстой и Гоголь. Балет - я видела настоящий русский балет в Петербурге. Очень люблю русскую кухню: борщ и пироги с капустой, ими я иногда угощаю родителей и друзей, им очень нравится. Могу иногда послушать русскую попсу. Ещё очень люблю советский фильм "Ирония судьбы" и лёгкий современный "Питер FM".

- Много ли у наших народов общего?

- Люди - они такие же.

- Ты провела здесь три месяца. Как тебе жилось в России?

- Я живу в общежитии для иностранных студентов. Там очень удобно, соседи весёлые. Ребята из Марокко рассказали много интересного о своей стране и культуре.

Мне не так трудно, как студентам из африканских государств: погода здесь почти такая же, как в Финляндии, поэтому мне не пришлось адаптироваться к ней.

Ещё я здесь играю в футбол в команде "Бабчестер", занимаюсь аэробикой, хожу в театр, фотографирую новгородские пейзажи, архитектурные памятники.

- Есть темы, которые у тебя на родине обсуждаются. Например, права женщин. Как, по- твоему, обстоят дела с правами женщин в России?

- Я убеждена, что положение женщины в России зависит только от нее самой. В Думе заседают женщины-депутаты, много женщин среди чиновничества низшего звена. Но в сфере реальной политики и верховной власти женщин у вас практически нет. Я общаюсь с подругами, и они считают, что многие российские мужчины ожидают видеть женщину только у плиты. По-моему, это неправильно. В Финляндии, например, детишек в некоторых детских садах воспитывают вообще без понятий "мама" и "папа": есть один родитель и есть другой.

- Европа многое приобрела и многое потеряла благодаря притоку новых граждан. Как к этому явлению относятся в Финляндии?

- Могу сказать точно - это положительное явление. Но есть большая проблема: поначалу сложно найти работу в чужой стране, без друзей и связей, нужна помощь, которую оказывает государство.

- Но разве мало случаев, свидетельствующих о том, что гость вовсе не торопится "влиться" в новую среду? Не учит язык, не знакомится с культурой, не работает, а просто существует на социальное пособие?

- Я хочу верить, что таких - меньшинство. Большинство же уважают страну, которая их принимает. В Финляндии, например, социальные пособия выплачиваются только тем, кто относится к своему переезду серьёзно: учится, работает, изучает язык.

- Есть ли у тебя интересные наблюдения о русских нравах?

- Да, есть парочка. Как-то у моей соседки был день рождения и, к моему удивлению, мальчики подарили ей мягкие игрушки. В Финляндии так не делают, там стараются дарить что-нибудь полезное: вино, книги, подарочные карты. Но игрушки мне понравились, я бы тоже хотела, чтобы мне подарили цветы или мягкие игрушки:

Ещё одно. В России очень суеверные люди, все очень увлечены гороскопами. В Финляндии они не так популярны.

Я каждый день общаюсь с моей русской соседкой. Я заметила, что она комментирует практически каждый мой шаг и постоянно стремится дать совет. Я долго к этому привыкала, пока не поняла, что она искренне хочет мне во всем помочь.

В России люди живут очень близко друг к другу, больше заботятся о своих ближних. У русских тесные семейные связи.

- Скажи, что тебе понравилось и что не понравилось в НовГУ? Ты побывала на разных факультетах, встречалась с разными студентами, даже преподавала финский язык.

- Здесь хорошо, особенно в ИНПО: красивые аудитории и современная техника очень помогают в процессе учёбы. Ещё мне кажется, что в России студенты более активно вовлечены в образовательный процесс. Чаще участвуют в спорах, охотно высказывают свое мнение. Студенты в России моложе, чем в Финляндии, так как поступают в вуз сразу после окончания школы. У нас, прежде чем поступить в университет, молодой человек года два работает, понимает, что ему в жизни надо, и после этого идёт получать высшее профессиональное образование.

- Скоро ты уезжаешь домой. Чем тебе запомнился Великий Новгород?

- В первую очередь кремлём и музеем "Витославлицы". Такого вообще нигде больше увидеть нельзя. Я сделала много снимков на память о своем пребывании в Великом Новгороде.

- Какие русские сувениры ты купишь для друзей?

- Платки, матрёшек, хохлому, расписные деревянные ложки, ломоносовский фарфор и, конечно, Чебурашку!

- Традиционный вопрос, который задают иностранцам: трудно ли было учить русский язык?

- Совсем нет. Если есть желание, то трудностей почти не замечаешь. Здесь, в Великом Новгороде, я занималась на кафедре "Русский язык как иностранный", что помогло мне преодолеть языковой барьер, теперь я уверенно говорю по-русски.

- Где ещё в России ты хочешь побывать?

- Если бы у меня было много денег, я бы отправилась в Сибирь: хочу увидеть Байкал. А вообще я скоро снова еду на стажировку, правда, уже в Австрию, где буду вести занятия для студентов. А потом хочу вернуться в Россию!