13.02.2013 15 февраля - Престольный праздник Сретение Господне. Праздничные службы в университетском храме
В церкви Сретения Господня на территории Антониева монастыря
14 февраля в 17.00 – Праздничное вечернее богослужение
Службу будет вести священник Евгений Зайцев.
15 февраля в 09.30 – Исповедь
в 10.00 – Божественная Литургия
Службу будет вести митрополит Новгородский и Старорусский Лев
Сретение Господне
Материал из Википедии
Сретение Господне, Принесение во Храм (греч. Ἡ Ὑπαπαντὴ τοῦ Κυρίου; также συνάντησις — встреча, лат. Praesentatio Domini — представление Господа) — христианский праздник, отмечаемый в католицизме, православии, некоторых протестантских конфессиях, в частности, в лютеранстве. В православии почитается одним из двунадесятых праздников.
Сретение символизирует собой встречу Ветхого и Нового Заветов. Епископ Феофан Затворник писал: «В лице Симеона весь Ветхий Завет, неискупленное человечество, с миром отходит в вечность, уступая место христианству…». Отмечается 2 февраля. Русская православная церковь и другие церкви, использующие юлианский календарь, празднуют 2 (15) февраля. Если Сретение Господне выпадает на понедельник первой седмицы Великого поста, что случается весьма редко, праздничное богослужение по Уставу переносится на предыдущий день 1 (14) февраля, Прощёное воскресенье.
История праздника
На сороковой день после рождества Христова и по исполнении дней законного очищения Пречистая Богородица вместе со святым Иосифом пришла из Вифлеема в Иерусалим ко храму Божию, принеся сорокадневного младенца Христа. По закону Моисееву, родители должны были приносить в храм для посвящения Богу своих первенцев (то есть первых сыновей) на сороковой день после рождения. При этом полагалось в благодарность Богу принести жертву. Во исполнение этого закона Матерь Божия с Иосифом и принесли младенца Иисуса в храм Иерусалимский, а для жертвы принесли двух птенцов голубиных.
Славянское слово «сретение» переводится на современный русский язык как «встреча». Сретение — это встреча человечества в лице старца Симеона с Богом. Симеон Богоприимец был человек праведный и благочестивый — по преданию, один из семидесяти двух учёных толковников-переводчиков, которым египетский царь Птолемей II Филадельф (285—247 до н. э.) поручил перевести Священное Писание с еврейского на греческий язык.
Когда святой Симеон переводил книгу пророка Исайи и прочитал слова «Се Дева во чреве приимет и родит Сына», он подумал, что это явная описка и вместо «Дева» должно стоять «Жена», и посчитал своим долгом исправить текст. Но ангел Господень остановил руку святого Симеона и уверил его, что он не умрёт, пока не убедится в истинности пророчества пророка Исайи.
Симеон долго ждал исполнения обещания Божия — он жил, по преданию, около 300 лет. И вот в этот день по внушению Духа Святого он пришёл в храм. И когда Мария с Иосифом принесли Младенца Иисуса, Симеон взял Его на руки и, славя Бога, сказал:
Ныне отпускаешь раба Твоего, Владыко, по слову Твоему, с миром, ибо видели очи мои спасение Твое, которое Ты уготовал пред лицем всех народов, свет к просвещению язычников и славу народа Твоего Израиля.
(Лк.2:29—32)
Эти слова праведного Симеона стали молитвой, получившей название «Песнь Симеона Богоприимца».
Иосиф и Богородица были удивлены такими словами. Симеон благословил их и, обратившись к Божией Матери, предсказал Ей о Младенце:
И благословил их Симеон и сказал Марии, Матери Его: се, лежит Сей на падение и на восстание многих в Израиле и в предмет пререканий, и Тебе Самой оружие пройдет душу, — да откроются помышления многих сердец.
(Лк.2:34—35)
Данные слова легли в основу иконографии образа Богородицы «Умягчение злых сердец».
Тут же, в храме, была благочестивая вдова Анна Пророчица, восьмидесяти четырёх лет, служившая Богу постом и молитвой день и ночь все долгие годы своего вдовства. И она узнала Спасителя и, подошедши, славила Господа и говорила о Нём всем в Иерусалиме.
Служба новостей Новгородского университета