Новости

19.05.2021  Учёные Новгородского университета составили англоязычное пособие по медицинской психологии

В Новгородском университете опубликовали пособие «Вопросы медицинской психологии» на английском языке. Его авторами стали заведующая кафедрой неврологии и психиатрии Вита Глущенко и доцент кафедры отраслевого менеджмента, ведущий специалист по связям с общественностью отдела образовательных международных программ и академической мобильности Наталья Ильяшенко.

Издание предназначено для иностранных студентов и ординаторов медицинских вузов. На первых курсах обучения лекции и практические занятия для них проводят на английском языке. Пособие поможет студентам из других стран подготовиться к работе с клиническими базами в русскоязычной среде.

По словам авторов, в книге описаны современные методы коммуникации врача и пациента.

— В общении акцент может быть сделан на зрительном контакте, интонации, подборе формулировок — например, для агрессивных пациентов или родственников больных, — рассказывает Вита Глушенко. — Мы проанализировали, как врач может изложить в доступной форме информацию пациенту.

Авторы пособия изучили психологические особенности медицинских работников. 

— Здесь мы говорим об определённом стиле поведения. Он может быть директивный, свойственный педагогам, — когда доктор излагает свои рекомендации пациенту. Возможен и партнёрский стиль — он предполагает, что ответственность за выполнение рекомендаций несёт не только врач, но и пациент. Разные стили поведения врача по-своему отражаются на лечении. Положительный эффект может наступить просто от доверительной беседы с врачом, после которой у пациента появляется больше мотивации выполнять медицинские рекомендации, — говорит Вита Глущенко. 

В пособии структурирована информация о психопатологических нарушениях, их номенклатуре в соответствии с требованиями Международной классификации болезней. Описаны методические подходы к клинико-психологической диагностике и тактике медицинской реабилитации. 

Доцент кафедры отраслевого менеджмента Наталья Ильяшенко при редактуре адаптировала текст пособия для медицинской школы англоговорящих стран. Для этого она проводила занятия с иностранными студентами, чтобы понять — как они усваивают материал, который впоследствии вошёл в книгу.

Служба новостей Новгородского университета