Почтовый адрес: Россия, 173003, г. Великий Новгород, ул. Б.С.-Петербургская, 41, Центр развития публикационной активности НовГУ.
Тел.: 8 (8162) 33-88-30;
Факс: (8162) 97-45-26.
E-mail: eNotes@novsu.ru
Postal address: Russia, 173003, Veliky Novgorod, Yaroslav-the-Wise Novgorod State University, B.Sankt-Peterburgskaya St, 41 Bldg., Editorial Office.
Tel. (8162) 33-88-30
Fax (8162) 97-45-26
|
|
Исследуется мотив оборотничества, организующий сюжет сказки братьев Гримм «Ганс — мой ежик», а также аллюзивно с ней связанной вставной сказкой в романе А.С.Байетт «Детская книга». Показывается межтекстовое взаимодействие этих сказок, корреляция вставного и основного текстов внутри романа. Среди прочего в статье освещается проблема литературоведческого терминологического аппарата, связанного с описанием понятия «оборотничества».
Ключевые слова: А.С.Байетт, Гримм, вставная сказка, роман, оборотничество, аллюзия, межтекстовое взаимодействие
The article examines the motif of turnskin, which organizes the plot of the folk tale by the Brothers Grimm “Hans My Hedgehog”, and alluded to it an inserted fairytale in A.S.Byatt’s novel “The Children's Book”. The intertextual interaction of these tales, the correlation of the inserted and the main texts inside the novel are shown. Among other things, the article highlights the problem of the definitions in literary criticism concerning the concept of “turnskin”.
Keywords: A.S.Byatt, Grimm, inserted fairytale, novel, turnskin, allusion, intertextual interaction
Свидетельство о регистрации (548 КБ) |
Заключение экспертного совета (80 КБ) |
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.
Регулярные выпуски журнала выходят ежеквартально, не менее 4 раз в год. Возможен выход специальных выпусков журнала.