Контакты Contacts

Почтовый адрес:  Россия, 173003, г. Великий Новгород,  ул. Б. С.-Петербургская, 41, ауд. 1308, Центр развития публикационной активности.  

Тел.: 8 (8162) 33 88 30 доб. 2294;

Факс: (8162) 97 45 26.

E-mail: eNotes@novsu.ru

Postal address:  Russia, 173003, Velikiy Novgorod, Yaroslav the Wise Novgorod State University, B.Sankt-Peterburgskaya St, 41 Bldg., 1308. Editorial Office.

Tel. (8162) 33-88-30 ext. 2294

Fax (8162) 97 45 26



Поиск статей по:

Станевич С.В., Назарова И.Г. (Stanevich S.V., Nazarova I.G.)

Комментирование и компилирование медицинской литературы в византийский период Поздней Античности и Раннего Средневековья 

В истории медицины важную роль играло распространение медицинского знания. Исторически первые медицинские тексты создавались на древнегреческом и латинском языках. В статье рассматриваются способы, с помощью которых медицинское знание, зафиксированное в первоисточниках, прежде всего трудах Гиппократа и Галена, получало дальнейшее распространение в последующие эпохи и вне географических границ своего возникновения, а именно, комментирование и компилирование. Эти способы применялись повсеместно в Европе, Азии, Ближнем Востоке, но авторы ограничивают своё рассмотрение Византией. Даётся краткий обзор развития медицины в Византии, и рассматриваются история осмысления и передачи медицинского знания посредством комментирования и компилирования. Авторы касаются роли и значения некоторых выдающихся греческих комментаторов и компиляторов медицинской литературы, чьи имена сохранились в истории медицины. Обосновывается роль Византии как важного звена в мировом прогрессе медицины.  

Ключевые слова: медицина, Византия, греческий язык, Гален, комментирование, компилирование 

Commenting and compiling medical literature in the Byzantine period of Late Antiquity and Early Middle Ages

The transmission of medical knowledge played an important role in the history of medicine. Historically, the first medical texts were created in ancient Greek and Latin. The article examines the ways in which medical knowledge recorded in primary sources, mainly the works of Hippocrates and Galen, was further spread in subsequent epochs and beyond the geographical boundaries of its origin, namely, commenting and compiling. These methods were used everywhere in Europe, Asia, and the Middle East, but the authors limit their consideration mainly to Byzantium. A brief overview of the development of medicine in Byzantium is given, and the history of the comprehension and transmission of medical knowledge through commenting and compiling is considered. The authors concern the role and significance of some outstanding Greek commentators and compilers of medical literature, whose names have been preserved in the history of medicine. The role of Byzantium as an important link in the global progress of medicine is substantiated.

Keywords: Medicine, Byzantium, Greek, Galen, commenting, compiling

https://doi.org/10.34680/2411-7951.2023.4(49).347-351

Article.PDF

  

Объявления

Документы

Информация

Лицензия Creative Commons

 

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.

 

 

 

Регулярные выпуски журнала выходят ежеквартально, не менее 4 раз в год. Возможен выход специальных выпусков журнала.

Фотографии