Почтовый адрес: Россия, 173003, г. Великий Новгород, ул. Б.С.-Петербургская, 41, Центр развития публикационной активности НовГУ.
Тел.: 8 (8162) 33-88-30;
Факс: (8162) 97-45-26.
E-mail: eNotes@novsu.ru
Postal address: Russia, 173003, Veliky Novgorod, Yaroslav-the-Wise Novgorod State University, B.Sankt-Peterburgskaya St, 41 Bldg., Editorial Office.
Tel. (8162) 33-88-30
Fax (8162) 97-45-26
|
|
Анализируются лексический, морфологический и синтаксический уровни языка известного романа Гузель Яхиной с точки зрения отражения в тексте речевого портрета персонажей. На материале более тысячи языковых единиц (отдельные лексемы, фразы, синтаксические конструкты), с использованием нескольких методов: сплошной выборки, структурного, функционального, интерпретационно-стилистического и др., анализируется язык двух персонажей в сопоставительном плане как своеобразный элемент идиостиля писателя-билингва. Подчеркивается многослойность и разнообразие в оформлении речевых характеристик, делается попытка связать использование проанализированных языковых единиц с историко-культурной составляющей и языковой личностью самого автора. Делается вывод о том, что Игнатов и Лейбе, два совершенно противоположных по гражданской позиции человека, в своем «речевом поведении» в романе сильно отличаются, имея при этом общие черты в речи как монологической, так и диалогической.
Ключевые слова: роман, Г.Яхина, язык писателя, речевой портрет, персонаж
In the work, the famous novel’s by Guzel Yakhina lexical, morphological and syntactic language levels in terms of the reflection of the speech portrait in the text are analysed. On material more than a thousand linguistic units (separate tokens, phrases, syntactic constructs) and when using full sampling, structural, functional, interpretative and stylistic methods, the language of two characters in comparative terms as a specific element of the idiostyle of a bilingual writer is analyzed. The multilayering and diversity in the design of speech characteristics is emphasised, an attempt to connect the use of the analyzed language units with the historical and cultural component and the linguistic personality of the author herself is made. We conclude that Ignatov and Leybe, two completely opposite in citizenship people, in their “speech behaviour” are very different, but have common features in both monologic and dialogical speech.
Keywords: novel, G.Yakhina, writer’s language, speech portrait, character
https://doi.org/10.34680/2411-7951.2019.7(25).9
Свидетельство о регистрации (548 КБ) |
Заключение экспертного совета (80 КБ) |
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» («Атрибуция — Некоммерческое использование») 4.0 Всемирная.
Регулярные выпуски журнала выходят ежеквартально, не менее 4 раз в год. Возможен выход специальных выпусков журнала.